Sunday, 14 April 2019

Song Review: ВДВОЁМ (Vdvoyom).

In 2017, I was posted to Europe on a job assignment for about a year.
While researching the pop culture songs of the host country, youtube recommendation algorithm introduces me not only to pop songs of the host country but from all over Europe.
Thus, my repertoire and music playlist expanded to include wonderful songs from all over the world.

My music playlist now include songs from Russia, Turkey, Spain, France, Netherland and other countries.
I do not understand the lyrics, but they say music is a universal language.
(In any case, in this age of Google Translate, you can translate anything.)

One of my favourite song is ВДВОЁМ (Vdvoyom) meaning "Together".
It is a duet by Nargiz Zakirova and Maxim Fadeev.

Here is the youtube link or you can watch it below.
 
 

 
 

I like everything about this song.
I like the song.
It has inspiring lyrics.
The music is upbeat pop rock.
 
I like the voice of the singers.
They have strong but soft voice.
Nargiz's voice is "serak-serak basah" like Ella and Maxim's voice is strong and also "serak-serak basah" like Ramli Sarip.
They are Russian version of Ella and Ramli Sarip.
 
I like the music video.
It has a beautiful storyline.
A one legged dancer that keep on dancing no matter what.
It is inspiring and uplifting.
 
This is my go-to music video when I am faced with challenges.
If a one legged dancer can keep on dancing, who am I to give up?
The one-legged dancer is determined, almost ferocious in his willpower.
His partner is supportive and patience and compassionate without any sense of pity or sympathy that can be condescending.
She treats him as an equal notwithstanding his lack of limb.
She knows he does not need sympathy nor pity, he just needs her by his side, an equal dancing partner.
The dancers radiate these in their dance movement.

All in all, good song, good music video.

I give it a 5/5.

----------------------------------------------

Full lyrics and translation.

Vdvoyom (Вдвоём)
 
Мы можем стать с тобой сумасшедшими
И нас разместят с тобой в разных палатах;
А может мы с тобой, как два гения;
Как будто два Нобель лауреата?
 

Мы можем стать с тобой океанами

И нас разделят с тобой материками;
Мы можем стать с тобой вечно пьяными,
А может мы ангелы над облаками?
 
Мы вдвоём вокруг Солнца на Земле день за днём,
И под ярким самым и под дождём вдвоём!
Всё на свете вместе переживём
И когда-нибудь в один день умрём; мы вдвоём…
 
Мы вдвоём…
 
Мы можем снять с тобой фильм на Оскара
И не получить его из-за погоды.
Можем стать с тобой в море мокрыми
И нас за своих примут пароходы.
 
Мы можем стать с тобой океанами
И нас разделят с тобой материками.
Мы можем стать с тобой вечно пьяными;
А может мы ангелы над облаками?
 
Мы вдвоём вокруг Солнца на Земле день за днём,
И под ярким самым и под дождём вдвоём!
Всё на свете вместе переживём
И когда-нибудь в один день умрём; мы вдвоём!
 
Мы вдвоём вокруг Солнца на Земле день за днём,
И под ярким самым и под дождём вдвоём!
Всё на свете вместе переживём
И когда-нибудь в один день умрём; мы вдвоём…
 

----------------------------------------------

Together

Chorus:
We could both become crazy,
And we'll be placed in different asylums.
Or maybe the two of us are geniuses,
Like two Nobel Prize laureates.


We could both become oceans,
And be separated by continents.
We could become eternally drunk,
Or maybe we're angels in the clouds.


First Verse: Nargiz
We're together, around the sun, on the Earth, day after day.
In the brightness and in the rain we're together.
We'll survive anything together,
And someday we'll die together, on the same day.


Second Verse: Maxim Fadeyev
We're together.
We could produce a film worthy of an Oscar,
And then not get it because of bad weather.
We could become wet in the ocean,
And then the ships will think we're like them.


We could both become oceans,
And be separated by continents.
We could become eternally drunk,
Or maybe we're angels in the clouds.


First Verse: [x2]
We're together, around the sun, on the Earth, day after day.
In the brightness and in the rain we're together.
We'll survive anything together,
And someday we'll die together, on the same day.





Translation credit.
https://lyricstranslate.com/en/vdvoyom-%D0%B2%D0%B4%D0%B2%D0%BE%D1%91%D0%BC-together.html#songtranslation



No comments:

Post a Comment